Частна
Доставката се поема от: купувача, лично предаване
Състояние: използвано
Описание
Библиотека ИЗБРаНИ РОМАНИ изд,Народна култура София твърди корици МНОГО ДОБРО СЪСТОЯНИЕ-
8/1974г. НАПРАВО ОТ ИЗВОРА от Джойс Кери
Джойс Кери (1888-1957) се нарежда сред най-изтъкнатите английски писатели на нашия век. Автор е на петнадесет романа, на критически студии и разкази. Привърженик на традициите в английската литература, Кери не експериментира с нови форми и би могъл да се определи като последовател на делото на Джоузеф Конрад, Джордж Елиът, Дениъл Дефо...
Надарен с чудесно чувство за хумор, с дълбоко прозрение в недъзите на самодоволното общество, Джойс Кери ни рисува с комически средства драмата на един талантлив художник, когото съвременниците му не успяват да оценят. Замисляйки образа на художника Гъли Джимсън, Кери е вдъхновяван от неговия исторически прототип, английския поет и художник Уилям Блейк (1757-1827). Стихове на Блейк оформят и обобщават ония зрителни образи, които Джимсън се опитва да ни опише с думи. Защого и Джимсън, подобно на Блейк, си отива огорчен и неразбран. „Джимсън превръща живота в шега - пише Кери за своя герой, - защото няма сили да го приеме сериозно. Страхува се, че ако не се смее, ще загуби своята душевна устойчивост и не ще успее да изпълни докрай мисията си на творец.”
2/1981. Кърт Вонегът Затворникът 1981г.- 3 лв
този най-нов роман на известния американски писател следва в общи линии насоките на творчеството му, в които и българският читател е добре ориентиран от издадените у нас преводи на неговите „жалонни“ произведения: „Кланица 5“, „Котешка люлка“, „Закуска за шампиони“, „Фарс или никога вече самота“.
Тук той ни запознава със съдбата на Уолтър Ф. Старбък, третостепенен член на Никсъновата администрация, когото аферата „Уотъргейт“ тласва в затвора. И в пряк, и в преносен смисъл: за Вонегът затвор е не само изправителното заведение, откъдето осъденият излиза, след като изтече срокът на наказанието му, а и обществото, от което обаче за индивида изход няма.
Роман-гротеска, „Затворникът“ е наситен с характерния Вонегътов хумор, но основният тон не е ведър — точно обратното, авторът и героят му не крият, че не хранят никакви илюзии относно бъдещето на Америка.
1981 ЕДИН ЖЕНЕН МЪЖ от Пиърс Пол Рийд 1981 г 3 лв
Превод от английски Петко Бочаров, 1981
1973Г. Избрани романи
ЕДИН ЖИВОТ от ГИ ДЬО МОПАСАН- 3 лв
Книгата въобще е пример за визуалния талант на двама творци, но най-вече представлява мащабна картина на терзанията на една епоха. В центъра на историята е Жана де Во, героиня, които силно напомня Мадам Бовари, може би защото
Флобер
е бил наставник на Ги дьо Мопасан, или просто авторът е живял сред подобни образи – аристократи, обсебени от някаква романтична заблуда или човек до такава крайност, че дори да загубят парите си, важно е да имат гордост. В тази жена авторът побира краха на XIX век – с целия му религиозен фалш и повяхващ блясък, за да изведе простотата и здравомислието на народа като спасение. Нищо не помага на Жана – нито образованието в манастир, което получава, нито възпитанието в замъка, който притежава фамилията ù. Тя се омъжва за неподходящ човек, ражда син, а той я довежда до разорение, и през цялото време тя е свидетел как удоволствията на плътта пращат идеалите на духа по дяволите.
„Един живот” е опит на самия Мопасан да се разкае заради собствената си хедонистична натура. Така и не успява, но му прощаваме, защото е превърнал това във велико творчество и в огледало на нашата алчност, лудост и глупост, век и половина по-късно.
7/1984. ТЕАТЪР от У. Съмърсет Моъм изд. Народна култура 1984г.- 3 лв
1987 -Любов по време на холера Габриел Гарсия Маркес изд. Нар.култура 1987г -20 лв
отл.състояние
Вече близо две десетилетия големият колумбийски писател Габриел Гарсия Маркес (роден в 1928 г.) държи будно нашето внимание. Във всяка среща с неговото творчество той не престава да ни изненадва с неизчерпаемото си въображение, с удивителното си умение да разказва. „Любов по време на холера“, последният му засега роман, е посветен на „вечните“ теми — любовта, старостта, смъртта.
Това е разказ за една почти невъзможна любов в края на миналия и началото на нашия век, в една въображаема и реална Колумбия, опустошавана от холерата и гражданските войни, изпълнена с цветя, птици, блянове и разочарования.
Романът е химн за любовта, всевечна и непобедима, надживяла ерозията на времето и промените във възрастта, защото, както казва Маркес, „животът е по-безкраен от смъртта“.
Библиотека "Избрани романи", номер 3. запазена, нечетена.
- ОРЕЛИЕН Луи Арагон
Издателство Народна култура София 1966г.
Страници 614 Корици Твърди
8/1974г. НАПРАВО ОТ ИЗВОРА от Джойс Кери
Джойс Кери (1888-1957) се нарежда сред най-изтъкнатите английски писатели на нашия век. Автор е на петнадесет романа, на критически студии и разкази. Привърженик на традициите в английската литература, Кери не експериментира с нови форми и би могъл да се определи като последовател на делото на Джоузеф Конрад, Джордж Елиът, Дениъл Дефо...
Надарен с чудесно чувство за хумор, с дълбоко прозрение в недъзите на самодоволното общество, Джойс Кери ни рисува с комически средства драмата на един талантлив художник, когото съвременниците му не успяват да оценят. Замисляйки образа на художника Гъли Джимсън, Кери е вдъхновяван от неговия исторически прототип, английския поет и художник Уилям Блейк (1757-1827). Стихове на Блейк оформят и обобщават ония зрителни образи, които Джимсън се опитва да ни опише с думи. Защого и Джимсън, подобно на Блейк, си отива огорчен и неразбран. „Джимсън превръща живота в шега - пише Кери за своя герой, - защото няма сили да го приеме сериозно. Страхува се, че ако не се смее, ще загуби своята душевна устойчивост и не ще успее да изпълни докрай мисията си на творец.”
2/1981. Кърт Вонегът Затворникът 1981г.- 3 лв
този най-нов роман на известния американски писател следва в общи линии насоките на творчеството му, в които и българският читател е добре ориентиран от издадените у нас преводи на неговите „жалонни“ произведения: „Кланица 5“, „Котешка люлка“, „Закуска за шампиони“, „Фарс или никога вече самота“.
Тук той ни запознава със съдбата на Уолтър Ф. Старбък, третостепенен член на Никсъновата администрация, когото аферата „Уотъргейт“ тласва в затвора. И в пряк, и в преносен смисъл: за Вонегът затвор е не само изправителното заведение, откъдето осъденият излиза, след като изтече срокът на наказанието му, а и обществото, от което обаче за индивида изход няма.
Роман-гротеска, „Затворникът“ е наситен с характерния Вонегътов хумор, но основният тон не е ведър — точно обратното, авторът и героят му не крият, че не хранят никакви илюзии относно бъдещето на Америка.
1981 ЕДИН ЖЕНЕН МЪЖ от Пиърс Пол Рийд 1981 г 3 лв
Превод от английски Петко Бочаров, 1981
1973Г. Избрани романи
ЕДИН ЖИВОТ от ГИ ДЬО МОПАСАН- 3 лв
Книгата въобще е пример за визуалния талант на двама творци, но най-вече представлява мащабна картина на терзанията на една епоха. В центъра на историята е Жана де Во, героиня, които силно напомня Мадам Бовари, може би защото
Флобер
е бил наставник на Ги дьо Мопасан, или просто авторът е живял сред подобни образи – аристократи, обсебени от някаква романтична заблуда или човек до такава крайност, че дори да загубят парите си, важно е да имат гордост. В тази жена авторът побира краха на XIX век – с целия му религиозен фалш и повяхващ блясък, за да изведе простотата и здравомислието на народа като спасение. Нищо не помага на Жана – нито образованието в манастир, което получава, нито възпитанието в замъка, който притежава фамилията ù. Тя се омъжва за неподходящ човек, ражда син, а той я довежда до разорение, и през цялото време тя е свидетел как удоволствията на плътта пращат идеалите на духа по дяволите.
„Един живот” е опит на самия Мопасан да се разкае заради собствената си хедонистична натура. Така и не успява, но му прощаваме, защото е превърнал това във велико творчество и в огледало на нашата алчност, лудост и глупост, век и половина по-късно.
7/1984. ТЕАТЪР от У. Съмърсет Моъм изд. Народна култура 1984г.- 3 лв
1987 -Любов по време на холера Габриел Гарсия Маркес изд. Нар.култура 1987г -20 лв
отл.състояние
Вече близо две десетилетия големият колумбийски писател Габриел Гарсия Маркес (роден в 1928 г.) държи будно нашето внимание. Във всяка среща с неговото творчество той не престава да ни изненадва с неизчерпаемото си въображение, с удивителното си умение да разказва. „Любов по време на холера“, последният му засега роман, е посветен на „вечните“ теми — любовта, старостта, смъртта.
Това е разказ за една почти невъзможна любов в края на миналия и началото на нашия век, в една въображаема и реална Колумбия, опустошавана от холерата и гражданските войни, изпълнена с цветя, птици, блянове и разочарования.
Романът е химн за любовта, всевечна и непобедима, надживяла ерозията на времето и промените във възрастта, защото, както казва Маркес, „животът е по-безкраен от смъртта“.
Библиотека "Избрани романи", номер 3. запазена, нечетена.
- ОРЕЛИЕН Луи Арагон
Издателство Народна култура София 1966г.
Страници 614 Корици Твърди
ID: 134051397
Контакт с продавача
Добавена 21 ноември 2025 г.
Библиотека ИЗБРАНИ Романи
2 лв. / 1.02 €
Потребител
Локация